Альтернативные варианты вежливого обращения к собеседнику в японском речевом этикет (часть 2)
Альтернативная система обращений, основанная на должности или роде занятий, достаточно востребована и в деловом мире современной Японии.
Японцы говорят:
— господин председатель,
— господин президент,
— господин директор-распорядитель,
— господин начальник отдела,
— господин контролер.
# Как сформировать успешного и уверенного ребенка# японское воспитание духовности и креативности # погружение детей в мир доброты # японские иероглифы — основа аналитического мышления # японские головоломки — выбор оригинального мышления #японская методика формирования ребенка # Японский детский центр
Другими словами, любая должность сотрудника автоматически может стать формой для уважительного к нему обращения. Иностранцы весьма удивлены такой системой обращения, в их глазах она выглядит нестандартной и непривычной, но если они к ней приспосабливаются и используют при общении со своими коллегами, то японцы это высоко ценят, принимают как большое уважение и почитание японских традиций, что может иметь весьма положительный эффект для дела.
Кроме того, правильное использование альтернативной формы обращения значительно упрощает иностранцам поддержание деловых отношений с японскими коллегами, можно даже сказать — облегчает их. Например, иностранец не всегда может сразу запомнить японские имена. В этом случае он прибегает к альтернативной системе обращения к собеседнику и называет его специальность. Такой способ ведения беседы гарантирует иностранцу, что он не допустит обидных ошибок при произнесении фамилии своего японского партнера. Более того, он произведет благоприятное впечатление своим знанием японских традиций.