https://www.traditionrolex.com/25
  • О школе
  • Учеба
    • Учебные программы
    • Учебный план
    • Методика преподавания
    • Наши преподаватели
  • Условия поступления
  • Детская школа
  • Галерея работ студентов
    • Анимация
    • Манга
  • Вопросы и ответы
  • Школьные каникулы
  • Контакты
  • Японский лингвистический центр
  • Карта сайта

8 (499) 254-87-58
8 (985) 769-67-01

Москва, ул. Большая Дмитровка, дом 32, строение 1
info@animefirst.ru


  • 03
  • 1
  • 22
  • 3
  • Frame 02
  • Frame 03

Нормы японской этики (часть 6)

Еще одной важной этической нормой в поведении японцев, которая как бы дополняет «гири», это «ниндзё» (букв. «человеколюбие»). Хотя обе эти социальные нормы появились еще в феодальной Японии, тем не менее, вторая в отличие от первой пользуется большой популярностью среди молодежи. Молодое поколение считает, что ниндзё отражает подлинные, искренние чувства и не подавляет свободы человека, окутывая его ненужными обязательствами. Гири и ниндзё отражают сложные и специфические отношения, существующие в японской культуре и обществе, регулирующие поведение людей. Гири и ниндзё не только не исключают, скорее дополняют друг друга, но при этом они могут проявляется как вместе, так и независимо друг от друга.

Если отношения между людьми пронизаны глубокими личными чувствами, то содержание гири может варьировать. С одной стороны, гири может быть чисто формальным и исключать компонент личного сопереживания, и в этом случае можно говорить только о норме гири. С другой стороны, гири может быть наполнено человеческими чувствами. Другими словами, если в гири «вплетается» ниндзё, то они работают в тандеме.

Старшее поколение японцев воспринимает единый комплекс гири-ниндзё, как две стороны одной медали, тогда как молодежь видит здесь довольно глубокий водораздел. По-видимому, так оно и есть: гири возникает в межличностных отношениях там, где присутствует чувство необходимости и долга в совместном общении, тогда как, ниндзё — возникает только там, где это общение пронизано уважением, симпатией, любовью. Японцы часто говорят: «Поскольку чувствую ниндзё, соблюдаю гири, соблюдая гири, вызываю к себе чувство ниндзё».

#Герои японских аниме и манги #Рисуем Спайка и Эдогава #Японская школа в Москве #Японская школа аниме и манги #Японская аниме и манги- это КРУТО! #стажировка в Японии на факультете анимации и манги

Японцы выделяют в норме гири следующие характерные черты: — Гири — это обязанности одного человека по отношению к другому. содержание и интенсивность исполнения данной нормы зависят от социального статуса. Так, например, существует норма гири ребенка по отношению к родителям, ученика — к учителю, подчиненного — к начальнику, должника — к заимодавцу и т.д. — Человек не может требовать от другого исполнения обязанностей гири вопреки его желанию. Норма гири сама должна быть сформирована в душе и сознании человека, так как личность, не проявляющая гири, рассматривается в Японии, как достойная презрения и изгнания из общества. Кроме того, существует и другое правило, заключающееся в том, что к гири нельзя принуждать. Тот, кто заставляет другого исполнять гири, сам оказывается нарушителем социальных норм. Любой в Японии, исполняющий долг гири или принимающий его от другого, является звеном в цепи взаимоотношений в японском обществе, что является лишним свидетельством того, что нормы гири пронизывают японскую культуру сверху до низу.

— Отношения гири постоянны, и, если они возникли между двумя людьми, они продолжаются до конца их дней. Это в равной степени касается как бытовых, так и деловых, и профессиональных взаимодействий, так, если человек дружит с одним, то он не будет отказываться от этих отношений в пользу другого; покупатель, пользующийся услугами одного торговца, не пойдет к другому и т. д. — Узы гири возникают между японцами, так как они являются неотъемлемой частью их сознания и традиций. — Гири — возникло в эпоху феодализма, в условиях иерархического общества, в котором подчиненный обязан был проявлять гири по отношению к господину. Но норме гири были привержены не только нижестоящие, а также и вышестоящие, которые имели обязательства и покровительствовали, тем, кто в них нуждался. По современным понятиям глава фирмы или учреждения нарушает нормы гири, если он общается с подчиненными только по линии профессиональной деятельности. Гири требует от руководителя быть в курсе личной жизни, семейных дел своего подчиненного. В свою очередь, подчиненные, как велит им норма гири, склонны без напоминаний и подстегивания оказать начальнику услугу в его личных делах.

— Японцы, отступающие от норм гири, теряют лицо, их начинают воспринимать в качестве безнравственных личностей, на которых нельзя положиться. В свою очередь, отступники начинают испытывать чувство стыда, задумываться о недопустимости своего поведения, что в итоге приводит к тому, что гири стимулирует рождение нравственной личности.

#Любите мангу и аниме #Учитесь создавать японскую мангу и аниме в японской школе аниме и манги



http://www.ru.emb-japan.go.jp/EDUCATION/index.html
http://www.jpfmw.ru/
http://kiui.jp/pc/
http://www.japanesefirst.ru/